KAKUSHINHAN Theatre Company (Japonia)
Romea i Julia Williama Szekspira
Matsuoka Kazuko
Romeo i Julia, Wydawnictwo POPLAR Publishing przetłumaczone przez Nakayamę Tomoko
Kimura Ryūnosuke
Taichi Naoki (TASKO Co., Ltd.)
Furuya Kazuomi
Stage Work URAK Co., Ltd.
Norimine Masahiro
Hiramoto Masahiro
Itō Takashi (ART CORE Co., Ltd.)
Shimanuki Satoshi
Fujita Yuka
Iwasaki Yūdai Mark
Mori Hiroyuki
Yanagimoto Rion
Ueda Ai
Kikuchi Hiroki
to be Sp. z o.o.
× Explosion, to be education Sp. z o.o., Stage Work URAK Sp. z o.o., TASKO Sp. z o.o., Theater Company Q, + Kakushinhan Studio, Ishimoto Chiaki
Yanagimoto Rion (KAKUSHINHAN Studio), Nemoto Keiji (KAKUSHINHAN Studio), Oyama Daisuke, Shamisen: Tsuruzawa Kanya
2020
72 minuty
Jest to pierwsza produkcja naszego nowego projektu „× Explosion” obejmującego współpracę reżysera teatralnego z filmowym. Film będzie transmitowany na całym świecie jako film artystyczny z udziałem teatru.Przy udziale trzech aktorów istotę szekspirowskiego Romea i Julii udało się uchwycić w tym 60-minutowym przedstawieniu. Spektakl obrazuje spotkanie, rozdzielenie i tragiczną śmierć kochanków z niezwykle nowoczesnym rozmachem. Ta współczesna interpretacja sztuki Szekspira łączy japońską tradycyjną sztukę sceniczną i kulturę dzisiejszego Tokio. Reżyserem jest Kimura Ryūnosuke, który wyreżyserował ponad 20 sztuk Szekspira w Theatre Company Kakushinhan.
Theatre Company KAKUSHINHAN
KAKUSHINHAN to grupa teatralna działająca w Tokio, która wystawia sztuki Szekspira zgodnie z koncepcją: „Gdyby Szekspir był tutaj dzisiaj, jak pokierowałby swoją sztuką, aby osiągnąć optymalny wpływ na współczesną publiczność?”. Zespół został założony w 2012 roku przez reżysera Kimurę Ryūnosuke, który był również pomysłodawcą nazwy KAKUSHINHAN, oznaczającej dosłownie „zbrodnia z premedytacją”. Skutecznie wykorzystując nowoczesne technologie, stylowe kostiumy, łączące współczesne i tradycyjne wzornictwo, oraz powszechnie znane, uniwersalne przedmioty i kultury, KAKUSHINHANbuduje na scenie wyimaginowany trzeci świat szekspirowskiego Tokio, który jak most łączy dzisiejszą publiczność z odległymi miejscami z opowieści, a także z powodzeniem sięga do wyobraźni widza, aby oddać uniwersalność i skalę klasycznych sztuk Barda. Kimura Ryūnosuke, założyciel i reżyser, studiował literaturę angielską na Uniwersytecie Tokijskim, a jego reżyserskie pomysły częściowo wywodzą się z klasycznych i współczesnych dzieł literatury. Aktorzy pochodzą z Tokio oraz wszystkich innych regionów Japonii i są szkoleni przez reżysera Kimurę, aby dopasowali się do stylu każdego przedstawienia. Spektakle grupy KAKUSHINHANobejmują silną fizyczną i wokalną ekspresję, transpłciową obsadę oraz wielojęzyczne (anglojęzyczne) dialogi. W ostatnich latach zespół zyskał uznanie różnorodnej publiczności, od fanów teatru po badaczy Szekspira, a nawet widzów, którzy są w teatrze po raz pierwszy. Wyróżniają się wśród innych tokijskich teatrów jako „zespół prowadzący japońskie sceny szekspirowskie po Ninagawie Yukiko (według Matsuoki Kazuko, głównej tłumaczki Szekspira w Japonii)”.Chcąc przedstawić to nowoczesne, japońskie ujęcie Szekspira szerszej publiczności oraz zyskać lepsze perspektywy na współpracę z rodzimymi aktorami, zespół jest gotowy, by wyjść poza Japonię i występować za granicą.
Kimura Ryūnosuke
Założyciel i reżyser grupy KAKUSHINHAN. Studiował literaturę angielską na Uniwersytecie Tokijskim, ze szczególnym uwzględnieniem Szekspira. Grupę KAKUSHINHAN założył w 2012 roku, po nauce reżyserii pod okiem znanego japońskiego reżysera teatralnego, nieżyjącego już Ninagawy Yukio.KAKUSHINHANwykonywał kolejno: Hamleta, Sen nocy letniej, Króla Leara, Otella, Tytusa Andronikusa, Juliusza Cezara, Ryszarda III, Henryka VI, Makbeta i inne sztuki Szekspira, głównie w Tokio, a Kimura reżyserował każdy spektakl. Zderzając klasyczne dzieła z realiami dzisiejszego społeczeństwa, Kimura uaktualnia Szekspira w formie współczesnej rozrywki i odkrywa w ten sposób ich uniwersalność z zupełnie nowej perspektywy.W ostatnich latach, w ramach swojej koncepcji „szekspirowskie Tokio”, Kimura wykorzystuje gotowe, wszechobecne w przestrzeni miejskiej przedmioty jako rekwizyty, przy udziale kreatywnych aktorów komponuje innowacyjną scenografię, a także odważnie wplata rodzimą oraz międzynarodową muzykę popularną i rockową. Tak nowocześnie rozumiane wielokierunkowość wzbudziła duże zainteresowanie w Japonii oraz w zagranicznych mediach, m.in. w Japan Times oraz w Brytyjskiej Radzie Sztuki (British Arts Council).Oryginalny scenariusz Kimury, Hamlet x SHIBUYA, został przetłumaczony na język angielski i zostanie zawarty w wydanej przez Arden Shakespeare książce Re-Imagining Shakespeare in Contemporary Japan (Szekspir wyobrażony na nowo we współczesnej Japonii, styczeń 2021). Na okładce książki znajdzie się zdjęcie ze sceny Hamleta w reżyserii Kimury. Kimura napisał również poetycką opowieść Współczesny mit (Contemporary Myth; Kagunomiya, listopad 2020).